Voir les messages sans réponses | Voir les sujets actifs Nous sommes le Lun Sep 24, 2018 3:56 pm



Répondre au sujet  [ 3 messages ] 
 verifier 
Auteur Message

Inscription: Mer Jan 17, 2007 8:54 pm
Messages: 6
Message verifier
Dans la lettre volée, séminaire d'Écrits I de J. Lacan. Dans la première page de celui-ci, je trouve...

"L'enseignement de ce séminaire est fait pour soutenir que ces incidences imaginaires, loin de représenter l'essentiel de notre expérience, n'en livrent rien que d'inconsistant, sauf à être rapportées à la chaîne symbolique qui les lie et les oriente."

mas question c'est pour la mot "inconsistant", car dans la traduction à espagnol il dit a la place de celui-ci, Inconscient. donc, je veux verifier si c'est un faille de la transcription que j'ai des Écrits.

merci.
di1version@gmail.com
margarita


Lun Jan 22, 2007 7:46 pm
Profil
Avatar de l’utilisateur

Inscription: Mer Nov 01, 2006 1:01 pm
Messages: 1115
Localisation: Paris
Message 
Bonjour Margarita,

Non c'est bien cela : inconsistant, même si la syntaxe effectivement est très particulière disons : en fait je ne sais absolument pas à quoi s'applique ce qualificatif : à ces incidences imaginaires prises sans prise en compte du symbolique sans doute, mais effectivement, à ce moment là, il aurait fallu accorder : inconsistantes… incidences. Bon j'avoue que d'un point de vue purement syntaxique : je ne comprends pas : c'est du Lacan : un signifiant qui se ballade ! Un con-sis-tant par exemple. Si quelqu'un a une meilleure idée ?

Amitiés,
Christophe.

PS : Je précice pour ceux qui ne connaissent pas Margarita, qu'elle travaille d'arrache pied à la traduction des séminaires de Lacan en espagnol. Travail titanesque ! :D


Lun Jan 22, 2007 9:36 pm
Profil Site Internet
Avatar de l’utilisateur

Inscription: Mer Nov 01, 2006 1:01 pm
Messages: 1115
Localisation: Paris
Message Re: verifier
margarita a écrit:
dans la traduction à espagnol il dit a la place de celui-ci, Inconscient. donc, je veux verifier si c'est un faille de la transcription que j'ai des Écrits.


Enfin oui : c'est bien une erreur de la traduction que tu as. Le terme original est inconsistant.


Lun Jan 22, 2007 9:55 pm
Profil Site Internet
Afficher les messages postés depuis:  Trier par  
Répondre au sujet   [ 3 messages ] 

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 1 invité


Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages

Rechercher:
Aller à:  
cron